Полотно ворот изготавливается из ПВХ-ткани с армированным слоем полиэстера, собранный таким образом, что образуется два плотных кармана с затянутым внутрь ПВХ-кордом. Полотно затягивается в специальный паз алюминиевого профиля соседних секций и фиксируется саморезами по торцам. В случае повреждения одного из полотен, замена поврежденного полотна осуществляется без демонтажа ворот.
Верх полотна закреплен на металлоконструкции строительной части ангара с помощью узлов крепления, позволяющих регулировать натяжение тентов.
Мотор-редукторы и барабаны опираются на надворотную балку металлоконструкции строительной части ангара.
На свободном валу барабана установлен конечный выключатель, который срабатывает при достижении полотном крайних положений (открытого и закрытого) и останавливает мотор-редукторы.
Валы выполнены из трубы. По концам вала, а также на тихоходные валы мотор-редукторов и валы барабанов установлены звездочки. Пара звездочек соединяется двухрядной втулочно-роликовой цепью в цепную муфту.
Для открывания/закрывания полотна ворот предусмотрены стропы. Один конец стропа крепится на барабане, другой — через узел подвески на нижней балке.
Система щеточных уплотнений, установленных в двух направлениях, надежно защищает стыки полотна ворот и проема, обеспечивая высокую герметичность. Уплотнения устанавливаются вдоль вертикальных направляющих изнутри и снаружи.
В нижней части ворот уплотнение выполнено в виде каплевидного кармана, надежно прилегающего к грунту.
На колоннах по краям проема установлены вертикальные направляющие для перемещения горизонтальных ферм и нижней балки. Вертикальные направляющие представляют собой профиль специальной конфигурации, обеспечивающий строго определенное перемещение полотна ворот.
Поворотная колонна перемещается при помощи электрической лебедки, которую дублирует специальное страхующее устройство. В положении ворот «полностью открыто» колонна располагается под полностью собранным полотном в верхней части проема. В положении ворот «полностью закрыто» колонна находится в вертикальном положении.
Управление механизмами ворот производится при помощи кнопочного пульта, расположенного на внешней стенке шкафа управления.
Для безопасной работы ворот в проеме устанавливаются фотоэлементы.
Для безопасной работы ворот установлена световая и звуковая сигнализации, которые включаются при работе мотор-редукторов.
Дополнительный блок управления подъемных ПВХ-ворот.
Дополнительные фотоэлементы.
Нестандартный цвет по карте RAL.
ПАРАМЕТР | ПОКАЗАТЕЛЬ |
---|---|
Ворота шторные подъемные серии HD20 с поворотной колонной | |
Ширина проема, мм | до 20 000 |
Высота проема, мм | до 20 000 |
Ворота шторные подъемные серии HD40 с поворотной колонной | |
Ширина проема, мм | до 40 000 |
Высота проема, мм | до 40 000 |
Проем под установку ворот выполняет заказчик по техническому заданию изготовителя. К началу монтажных работ заказчик подводит силовое питание к объекту.
Работы по монтажу производятся в соответствии с разработанным и утвержденным заказчиком проектом производства работ (ППР), а также с альбомом «Инструкция по монтажу, пуску и обкатке ворот». Перед сдачей ворот в эксплуатацию приемо-сдаточной комиссии проводится проверка работы ворот в соответствии с альбомом «Программа и методика испытаний».
Проемы прямоугольной формы.
Проемы произвольной конфигурации.
ПАРАМЕТР | ЗНАЧЕНИЕ |
---|---|
Материал (полиэстер с двумя слоями ПВХ (плотность 900 г/м2)) | Материал полотна |
Материал (алюминиевый сплав) | Материал несущих ферм и направляющих |
(барабанно-ременный) | Механизм подъема |
Электродвигатель (электромеханический с остановкой по концевым выключателям и возможностью аварийного ручного открывания) | Привод |
Управление (стационарный кнопочный пульт) | Управление |
(щеточного типа, двунаправленные по передним и задним примыканиям полотна ворот к боковым направляющим) | Уплотнения боковые |
(полиэстер с двумя слоями ПВХ) | Уплотнение верхнее |
(полиэстер с двумя слоями ПВХ с утяжелителем) | Уплотнение нижнее |
(световая и звуковая сигнализация) | Сигнальные устройства |
(ручной рукояткой при расторможенных мотор-редукторах) | Аварийное открывание |
(фотоэлементы, датчик безопасности нижнего профиля (опция)) | Система безопасности |
Мощность, Вт (3–9,2 кВт в зависимости от размеров ворот) | Мощность одного привода |
Напряжение питания, В (380 В, 3 фазы 50 Гц) | Питание |
Максимальное время открывания/закрывания, сек (180 и более (зависит от размеров ворот)) | Время подъема полотна и промежуточных направляющих |
Диапазон рабочих температур, °С (от -35 до + 35 °C) | Диапазон рабочих температур |
Класс защиты IP (IP 65) | Класс защиты |
УПАКОВКА В КАРТОН | ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ |
---|---|
Описание | Надежная картонная коробка, стретч-пленка. |
УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУ | ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ |
---|---|
Состав | Алюминиевые профили |
УПАКОВКА В ДЕРЕВО | ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ |
---|---|
Состав | Пузырчатая пленка, пенопласт, деревянный поддон, деревянные бруски |
Длина, мм | Зависит от длины секции ворот |
Ширина, мм | Ширина ферм ворот + 150 мм |
Высота, мм | Зависит от количества ферм ворот |
УПАКОВКА В КОРОБКУ | ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ |
---|---|
Состав | Мотор-редукторы, электротехнические изделия |
УПАКОВКА НА ПАЛЕТУ | ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ |
---|---|
Описание | Упаковка крупных деталей для ворот, дополнительная упаковка стретч-пленкой |
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности ворот на срок 2 года с момента сдачи ворот в эксплуатацию. При проведении регулярного сервисного обслуживания срок гарантии увеличивается.