+7 (3452) 589-422
Email: info@doorhan72.ru Пн-Пт 8-30 до 19-00 | Сб 10-00 до 14-00
Вызвать замерщика +7 (3452) 589-422

Ангарные ворота и нестандартные конструкции по индивидуальным проектам


Стандартные цвета по RAL-карте

RAL 9003 белый
RAL 7004 серый
RAL 8014 коричневый
RAL 5005 синий
RAL 6005 зеленый
RAL 3005 бордовый
RAL 9006 серебристый
RAL 3000 красный

Тип поверхности

Гладкая
Стукко
Под дерево

Виды сэндвич-панелей

Горизонтальная полоса
Волна
Широкая центральная полоса
Доска

Базовая комплектация

Верхние направляющие выполняются из закрытых прокатных профилей, кронштейны креплений имеют возможность рихтовки. При рихтовке верхних направляющих предъявляются требования к точности установки, которые указываются в проектной документации.

Привязка верхних направляющих ворот к строительным конструкциям ангара осуществляется при проектировании ворот. После окончания монтажа выполняется исполнительная съемка, после анализа которой, дается разрешение на окончательную обварку кронштейнов.

В верхней части ворот установлены ролики, которые перекатываются по верхним направляющим и передают горизонтальную ветровую нагрузку на строительные конструкции ангара.

В зависимости от технического задания и конструкторского решения, подвод силового питания к створкам ворот может осуществляться двумя способами: троллейным токоподводом или гибкой кабельной цепью закрытого типа. Обе системы надежно подводят силовое питание к подвижной створке ворот. Прочный корпус токоподвода имеет малый вес. Токоподводы надежны при интенсивном использовании, удобны при монтаже, обладают высокой ремонтопригодностью. Токоподводы могут использоваться при установке ворот в помещении и на открытом воздухе, в диапазоне температур от +40 до -50 °С.

Троллейный токоподвод.

Гибкая кабельная цепь.

Система алюминиевых профилей. Уплотнения, сэндвич-панели и поликарбонат крепятся к каркасу при помощи специальных алюминиевых профилей. Цвета каркаса, сэндвич-панелей, поликарбоната и профилей дополнительно согласовываются с заказчиком.

Уплотнения ворот имеют высокую прочность на разрыв и растяжение, обладают хорошими звукоизолирующими свойствами. Стойкие к ультрафиолетовому излучению они сохраняют свою гибкость при низких температурах в течение длительного периода эксплуатации.

Створки ворот изготавливаются из закрытых прокатных профилей и рассчитаны не только на статическую ветровую, но и суммарную импульсную нагрузку ветра, в соответствии с приведенными в техническом задании данными.

Створки изготавливаются из отдельных рам, имеющих транспортные габариты для удобства доставки на объект.

Створки ворот проходят дробеструйную обработку с последующим нанесением высококачественной эмали с текстурным глянцевым эффектом, которая обладает высокой стойкостью к атмосферным воздействиям, ультрафиолетовым лучам и агрессивным погодным условиям, имеет высокую абразивную и ударную стойкость.

Перед отправкой заказчику все элементы собираются на стапеле, где производятся контрольные замеры и маркировка. Работы выполняются в соответствии с требованиями альбома «Установка ворот».

Мотор-редуктор комплектуется специальной муфтой, позволяющей растормозить привод ворот и передвигать полотно в случае отключения электроэнергии.

Для передвижения ворот в экстренных случаях предусмотрена возможность вытащить специальную буксировочную серьгу и передвигать полотно при помощи дежурного транспорта.

Передвижение полотна ворот при отключении электроэнергии осуществляется при помощи дежурного транспорта или ручной лебедки.

Блоки управления полотен ворот разрабатываются в соответствии с техническим заданием заказчика. Обеспечивается плавный пуск и остановка по команде оператора с переносного или стационарного пульта управления.

Для обеспечения безопасности при эксплуатации ворот, во время движения полотна работает световая и звуковая сигнализация.

Мотор-редукторы передают крутящий момент посредством цепной передачи на ведущие колеса, расположенные в каждом полотне ангарных ворот. Система мотор-редукторов обеспечивает надежное перемещение и остановку каждого подвижного полотна в положении, заданном проектом.

Для удобства и безопасности эксплуатации, ниши, в которых устанавливаются мотор-редукторы и блоки управления, закрываются рольставнями.

Нижний опорный ролик.

Нижние направляющие. При помощи химических анкерных болтов устанавливаются шпильки, далее шпалы и рельс. При монтаже предъявляются особые требования к точности их установки. Устанавливается система кабельного обогрева, которая в автоматическом режиме поддерживает плюсовую температуру в зоне скольжения нижнего уплотнения, предотвращая его примерзание. Обеспечивается отвод талой воды из зоны нижних направляющих.

Дополнительная комплектация

Для прохода обслуживающего персонала в полотнах ворот может быть установлена калитка с механическим замком и доводчиком. При открывании калитки срабатывает блокировка для остановки ворот.

Для проезда дежурного автотранспорта, в подвижном полотне откатных ворот возможна установка автоматических подъемных секционных ворот.

Конструкция


Notice: Undefined index: title in /home/d/doorhan72/doorhan72.ru/public_html/wp-content/themes/doorhan/category.php on line 478
1. Верхние направляющие ворот
2. Токоподвод
3. Система алюминиевых фасадных профилей
4. Каркас ворот
5. Аварийное открывание
6. Блок управления
7. Мотор-редуктор
8. Нижний опорный ролик

Видео

Преимущества

Таблица размеров

ПАРАМЕТР ПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 30 000 до 200 000 и более
Высота проема, мм от 8 000 до 50 000 и более

Размеры проема


Notice: Undefined index: title in /home/d/doorhan72/doorhan72.ru/public_html/wp-content/themes/doorhan/category.php on line 587

Подготовка строительного объекта

На стадии «Проектная документация» в адрес заказчика направляется: 1. Техническое задание на обустройство проема ворот, нагрузки на фундамент подворотной балки и нагрузки на верхние направляющие ворот. 2. Электротехнические данные по энергообеспечению приводов ворот и при необходимости для электрообогрева рельсового пути (напряжение, мощность), с указанием мест установки щитов управления. 3. Техническое задание на водоотведение межрельсового пространства.
При проведении реконструкции ангара, замене заказчиком старых ворот на новые, специалисты проводят обследование строительных конструкций, определяют возможность установки новых ворот на существующие нижние и верхние направляющие.

Способы монтажа

Монтаж ворот производится в соответствии с проектом производства работ (ППР). При сдаче ворот в эксплуатацию приемо-сдаточной комиссии проводится проверка работы ворот в соответствии с альбомом «Программа и методика испытаний».

Стандартные конструктивные решения

Взаимное перекатывание полотен откатных ворот

Телескопическое раскатывание полотен откатных ворот

Раскатывание полотен по радиусу закатных ворот

Технические характеристики

ПАРАМЕТР ЗНАЧЕНИЕ
Ширина ворот, м Без ограничений
Высота ворот, м 35 и более
Ветровая нагрузка, кг/м² (Ветровая нагрузка считается по нормативному значению ветрового давления по таблице 11.1 СП 20.13330.2011 «Нагрузки и воздействия» (актуализированная редакция СНиП 2.01.07-85*). Аэродинамические коэффициенты принимаются по приложению Д.1.2 СП 20.13330.2011 «Нагрузки и воздействия» (актуализированная редакция СНиП 2.01.07-85*)) Определяется после разработки проекта ворот для соответствующего района строительства
(15 м/сек) Максимальная скорость ветра, при которой разрешается использовать ворота
Скорость открывания, м/мин 15
(У1 по ГОСТ 15150-69) Климатическое исполнение
(Переменный, трехфазный, 380 В, 50 Гц) Род электрического тока
(Правила устройства электроустановок (ПУЭ), СНиП 2.01.07-85* «Нагрузки и воздействия», ГОСТ 31174-2003 «Ворота металлические») Нормы и технические правила, в соответствии с которыми изготовлено изделие
(Троллейный шинопровод или кабельные цепи) Подвод электропитания
(Со стационарных кнопочных пультов) Управление
(Мотор-редуктор) Привод
(От редуктора на приводное колесо) Передача крутящего момента
(Концевые выключатели, упоры на направляющих, упоры на полотнах, буферы, бамперы безопасности, звуковые извещатели) Устройства безопасности и сигнализации
(6,5 кВт) Система обогрева в зоне нижних направляющих мощность
Группа горючести по ГОСТ 30244-94 Класс Г2
Группа воспламеняемости по ГОСТ 30402-96 Класс В2
Вес ворот в сборе, кг Определяется после разработки проекта ворот
Диапазон рабочих температур, °С (По требованию заказчика создаются конструкции ворот с теплоизолирующими свойствами равными или превышающими свойствами стенового покрытия ангара) -40 до +40
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее (Минимальное количество циклов, при котором компания-изготовитель гарантирует отсутствие необходимости в замене какой-либо детали) 10 000

Условия эксплуатации продукции

1. Эксплуатация производится в строгом соответствии с требованиями альбомов: «Руководство по эксплуатации» и «Паспорт» на ворота.
2. К эксплуатации и техническому обслуживанию ворот допускаются лица, обладающие знаниями в объеме приложенной документации, ознакомленные с конструкцией ворот, работой всех механизмов и установленных блокировок, и имеющие образование в области механики и электротехники с соответствующим документом о сдаче экзаменов. При эксплуатации и техническом обслуживании персонал должен выполнять все требования техники безопасности, изложенные в эксплуатационной документации и специальных инструкциях.
3. Перед началом работы оператор обязан:
– ознакомиться с записями в журнале, фиксирующими результаты технического обслуживания;
– провести наружный осмотр полотна ворот на предмет отсутствия поврежденных панелей обшивки, оторванных или лопнувших секций уплотнения. Осмотр осуществляется без специальных подъемных средств;
– осмотреть нижний направляющий путь, убрать посторонние предметы, снег и лед с пути передвижения ворот;
– убедиться в том, что нижние уплотнения не примерзли к вмонтированным в пол швеллерам, при необходимости, включить систему обогрева нижних направляющих;
– осмотреть состояние рельсов, упоров, убедиться в целостности бетонного покрытия пола;
– убедиться, что в зоне нижних и верхних направляющих нет лиц, выполняющих ремонтные или профилактические работы, а если таковые работы недавно производились, убедиться, что на верхних направляющих нет инструмента и посторонних предметов;
– убедиться, что все роллеты закрывающие приводы опущены и закрыты;
– убедиться, что калитка на полотне закрыта.
4. При обнаружении неисправностей, угрожающих безопасной работе ворот, если устранение их своими силами невозможно, оператор, не приступая к работе, должен доложить ответственному лицу и сделать соответствующую запись в журнале.
5. Во время работы оператору запрещается:
– передавать управление воротами без разрешения ответственного лица;
– отвлекаться от выполнения своих обязанностей;
– оставлять без присмотра пульт управления с вставленной ключ-маркой;
– переводить механизмы с прямого хода на обратный до полной их остановки, за исключением случаев, когда нужно предотвратить несчастный случай.
6. После проведения осмотра и занесения в журнал его результатов, оператор при помощи рубильника, расположенного в помещении ангара, подает электропитание на оба полотна ворот нужного проема.
7. В зимнее время (при температуре ниже 0 °С) при помощи рубильника, расположенного в помещении корпуса, включается система обогрева нижних направляющих.
8. После подачи электропитания, на пультах управления полотен через несколько секунд (происходит автоматическое тестирование частотного преобразователя) загорается лампа, сигнализирующая о готовности ворот к работе.
9. При открывании и закрывании ворот необходимо постоянное присутствие оператора у пульта управления, т. к. процесс открывания/закрывания сопровождается постоянным нажатием оператора на соответствующую процессу кнопку. Если в поле его зрения на пути перемещения ворот окажется препятствие или он визуально обнаружит повреждения конструкции ворот, или будет подан сигнал «Стоп!» или «Стой!», оператор обязан отпустить кнопку, что остановит процесс открывания-закрывания ворот. Каждый раз, после остановки полотна на закрывание, оператор должен убедиться, в наличии контакта уплотнений между соседними полотнами и с окантовкой проема.
10. При отказах в управлении, при обнаружении оголенных или не подключенных концов электропроводки (в т.ч. заземления), при появлении задымления или запаха горелой изоляции – работу немедленно прекратить, обесточить ворота рубильником в шкафу подвода питания. Работу не возобновлять до устранения повреждений.
11. Во время проведения технического обслуживания, профилактического осмотра, ремонтных работ и эксплуатации ворот необходимо строго соблюдать правила техники безопасности. Проверка знаний безопасных методов работы должна проводиться не реже одного раза в год квалификационной комиссией. Проведение инструктажа регистрируется в специальном журнале.
12. Описание и эксплуатационные характеристики на комплектующие изделия (мотор-редукторы, пульты управления и т. п.) приведены в паспортах (инструкциях) на эти изделия, приложенных к паспорту ворот.
13. Для обеспечения безопасности на обоих торцах полотен установлены бамперы безопасности, отключающие приводы перемещающегося полотна при наезде на препятствие высотой до 2,2 м. Если полотно, при передвижении в любую сторону наедет на препятствие высотой до 2,2 м, сработает выключатель низкого давления бампера безопасности и отключит приводы полотна. После остановки полотна возможно включение приводов только в противоположном направлении. После устранения препятствия необходимо сделать откат ворот в противоположном направлении, и только после этого возможно движение ворот в первоначальном направлении.
14. Подвод электропитания осуществляется при помощи троллейных шинопроводов. Запитка шинопроводов осуществляется от электрошкафа с рубильником, установленного в помещении вблизи проема ворот.
15. В случае отсутствия электропитания перемещение полотен производится при помощи лебедки или дежурного тягача. Канат с крюком при этом зацепляется за выдвигающиеся цапфы (со стороны улицы) или проушины (со стороны помещения).
16. В каждом полотне ворот установлен шкаф управления. В нем располагается частотный преобразователь для регулирования динамики пуска двигателей полотна. Для механического отсоединения электроприводов (в случае необходимости перемещения ворот при отсутствии электропитания) на выходном валу мотор-редуктора установлена расцепная муфта. В целях безопасности шахта, в которой располагается шкаф управления и привод, закрывается роллетой.

Упаковка

УПАКОВКА В КАРТОН ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Надежная картонная коробка, стретч-пленка.
УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУ ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Алюминиевые профили.
УПАКОВКА В ДЕРЕВО ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Состав Пузырчатая пленка, пенопласт, деревянный поддон, деревянные бруски.
Длина, мм Зависит от длины ворот.
Ширина, мм Ширина створок ворот + 150 мм.
Высота, мм Зависит от количества створок ворот.
УПАКОВКА В КОНТЕЙНЕР ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Количество в упаковке В зависимости от размеров рам ворот.
УПАКОВКА В КОРОБКУ ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Состав Мотор-редукторы, электротехнические изделия.
УПАКОВКА НА ПАЛЕТУ ХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Упаковка крупных деталей для ворот, дополнительная упаковка стретч-пленкой.

Гарантийные обязательства

Покупателю предоставляется гарантия работоспособности ворот на срок 2 года с момента сдачи ворот в эксплуатацию. При проведении регулярного сервисного обслуживания срок гарантии увеличивается.

Новинки

По заданию Заказчика возможна установка калитки с усиленной комплектацией.

Рассчитать стоимость услуг
Оставьте заявку и наши менеджеры свяжутся с вами в течении 30 минут.

    Отзывы

    Я выбрал ворота от Дорхан72 в основном потому, что они единственные в  городе, кто взялись за изготовление конструкции в 4 метра. Стоят уже год, выстояли ту зиму. Замерзли пару раз, когда температура была ниже 30, но после аэрозоли открылись без проблем. Летом работают без нареканий. По цене вышло недорого – я столько же в отпуске трачу.

    Станислав
    Установка ворот
    Клиент обратился за производством и установкой 4-х метровых ворот.

    У меня от Дорхан72 рольворота. Нажимаю кнопку метров за 50 от дома с брелка – они успевают открыться сами. Требуют минимального ухода – смываю песок, чтоб не царапал и все. Я доволен, правда, изготавливали долго – 2 недели.

    Михаил
    Автоматические рольворота
    Клиент обратился за установкой автоматических рольворот.

    У зятя третий год стоят ворота от Дорхан72 – я завидовал, да и решился тоже потратиться. Цена для меня не маленькая, поэтому принимал работу придирчиво. Уж извините, если мешал установщикам, просто хотелось идеально. Качество устроило, теперь у меня тоже ворота как в сказке, сами открываются.

    Николай
    Автоматические ворота
    Клиент обратился за установкой автоматических ворот.

    Ворота от Дорхан72 – поставил и забыл. Меня долго домашние отговаривали от автоматики, боялись, что будет заклинивать, мол, только деньги потратишь. А теперь все говорят, что я молодец, потому что самостоятельные двери – это удобно.

    Алексей
    Автоматические ворота
    Клиент обратился за установкой автоматических ворот.

    Ставили дверь в загородный дом, в офисе девушка милая и общительная, монтажники установили отлично. Единственное – ребята из Дорхан72 на час опоздали из-за пробок, но задержались и работу завершили в этот же день.

    Сергей
    Установка дверей
    Клиент обратился за установкой дверей в загородный дом.

    Ставили автоматические двери. По качеству все в целом у Дорхан72 как у всех – толщина, материал. Работа монтажников на высоте, ровные зазоры, хорошо защитили электропривод. У соседа за те же деньги вариант, ему приходится каждый раз конструкцию еще руками подправлять.

    Александр
    Автоматические двери
    Клиент обратился за установкой автоматических дверей.

    Спасибо Дорхан72 за прекрасные откатные ворота, которые мне установили. Теперь без проблем вмещаются две машины. Ну а открывать ворота с кнопочки в дождь и в снег, не выходя из машины – отдельный вид удовольствия))

    Максим
    Откатные ворота
    Клиент обратился в нашу компанию за установкой откатных автоматических ворот.
    Рассчитать стоимость услуг
    Оставьте заявку и наши менеджеры свяжутся с вами в течении 30 минут.

      Внимание
      Уважаемые посетители, в связи с изменением курса валют, цены на сайте неактуальны. Свяжитесь с менеджером для уточнения актуальной цены по телефону, или оставьте заявку на сайте. Спасибо за понимание.